– Привет, Джейк!
Привет, Джейк! И это все, что она смогла ему сказать? Стоя на его поле в насквозь промокшем свадебном наряде, заслоняя собой жалобно мычавшего теленка, она не нашла ничего лучше, как сказать: «Привет, Джейк!»?
Джейк глубоко вздохнул. Когда он увидел на обочине автомобиль с откидным верхом без водителя, то сначала подумал, что произошла авария. Впрочем, эта дорога упиралась в его и Дона Уилсона ранчо, и на ней никогда не было оживленного движения. Поэтому Джейк предположил, что какой-то путешественник сбился с дороги из-за непогоды. Или кто-то, ехавший к Дону…
Но найти на пустоши невесту – это полная неожиданность!
Не говоря уже о том, что невеста была особенная!
Прощай ужин с пиццей, пивом и телевизором! Двадцать минут назад все так здорово складывалось…
Однако, мысленно примирившись с неизбежным, он вновь спросил:
– Черт возьми, что ты здесь делаешь, Кейси? – Он быстро обежал взглядом ее вконец испорченное шелковое свадебное платье. – Что, никак церковь не найдешь?
– Я только что убежала из церкви.
– Ого! – Он подался вперед, сидя в седле. – А куда делся твой жених?
Тряхнув головой, она откинула с лица фату, мешавшую ей видеть Джейка. Ее зеленоватые глаза в упор смотрели на него, и от этого взгляда сердце Джейка невольно сжалось.
– Я тебе потом все расскажу, – сдавленным голосом проговорила Кейси. – Ты не мог бы прямо сейчас сделать мне одно одолжение?
Надо же – вывозилась в грязи, а как хороша, подумал он. Потом, когда в нем пробудилось желание, он услышал свой собственный голос:
– Одолжение? Какое?
– Надо спасти бедняжку, – кивнула Кейси на теленка, все еще прижимая его к себе.
Хотел бы я быть на его месте… Джейк вспомнил, что Кейси всегда любила животных. И когда девчушкой узнала, что гамбургеры делают из говядины, пережила страшное потрясение. Но ведь она была горожанкой. И Оуксы не разрешали своим детям держать дома котенка или собаку. Близко видеть животных ребятишки могли только на ранчо Парришей, куда приезжали погостить.
Как давно он не видел ее братьев! Работа на ранчо едва ли не по двадцать пять часов в сутки… краткий неудачный брак с Линдой… На встречи с прежними друзьями не оставалось времени.
– Джейк! Спустись на землю.
– Что? – Джейк отогнал воспоминания и вернулся к насущным проблемам. – Ах да, теленок. Что с ним?
– Он так напуган, – сказала Кейси.
– Напуган? И чего же он испугался?
– Бури, разумеется.
Порывы ветра стали еще сильней, как бы в подтверждение ее слов, и теленок прижался к девушке, ища защиты.
Джейк заскрежетал зубами. Ему стало трудно дышать. Даже после пяти лет разлуки она вызывала в нем непреодолимое желание.
Внезапно его охватила тревога – Кейси в подвенечном платье… говорит, что убежала из церкви. Но когда убежала – до или после венчания?
От одной мысли, что Кейси стала чьей-то женой, у него похолодело в груди.
– Так ты выполнишь мою просьбу или нет? – спросила Кейси.
Джейк покрутил головой, переложил вожжи в одну руку, а другой выразительно потер подбородок. Нет, он ни в коем случае не должен спешиваться. Хотя дождевик и скрывает его возбуждение из-за присутствия Кейси, окажись он на земле, все равно его состояние станет ей понятным.
– Коровы всегда под открытым небом, – наконец нашелся он.
Теленок жалобно замычал. Кейси сочувственно заворковала над ним, потом смерила Джейка осуждающим взглядом.
– Он же совсем маленький!
– Да он в несколько раз тяжелее тебя.
Низкий раскатистый рев заглушил его последние слова, и Кейси вздрогнула, но не выпустила теленка из объятий.
– Что это? – спросила она.
– Держу пари, что это его мамаша.
Теленок ответил ей дрожащим голоском, и мать замычала снова.
– Она идет сюда, – сказал Джейк, подавшись вперед в седле и высматривая животное из-за деревьев.
Кейси взглянула в том же направлении, и у нее перехватило дыхание. И в самом деле – огромная корова шла прямо на нее, можно даже сказать, неслась… В мгновение ока Кейси выпустила теленка и устремилась к всаднику, ища защиты.
Она подобрала юбку выше колен и торопливо пробиралась через грязь… Копыта коровы били по покрытой дерном земле, словно боевые барабаны. Кейси показалось, что прошла целая вечность, пока она преодолела несколько футов, отделявших ее от всадника. А Джейк даже пальцем не шевельнул, чтобы помочь ей!
Впрочем, не успела она так подумать, как он высвободил ногу из стремени и подал руку Кейси.
Она взглянула ему в лицо и не заметила ни малейшего проблеска доброжелательности в его голубых глазах. Потом она оглянулась… на приближавшиеся две тонны оскорбленного материнства. И выбрала меньшее из двух зол.
Кейси коснулась его руки и почувствовала, как его длинные мозолистые пальцы крепко сжали ее ладонь. Не мешкая, она вставила разутую ногу в свободное стремя и позволила Джейку подсадить ее в седло – позади него.
Джейк тут же тронулся с места. Через несколько шагов он натянул поводья, и лошадь остановилась. Кейси проследила за его взглядом… и облегченно вздохнула, увидев, что теленок нагнул голову под мамино брюхо и сосет молоко.
– Вот так, – сказал Джейк, надевая свою шляпу ей на голову.
Она отогнула поля вверх и взглянула на Джейка.
Его голубые глаза сосредоточенно смотрели на нее. Вдруг в них вспыхнул озорной огонек, но тут же погас.
– Я отвезу тебя к твоей машине, – предложил он.
– Не надо, – сказала она. Вспомнив сильный треск, когда она резко затормозила, Кейси добавила: – Кажется, она сломалась.